Dečki

Dečki koje sam voljela

Ljubavna pisma kao ispovijest

 

 

Originalni naslov: To All the Boys I’ve Loved Before #1, Jenny Han

Prevoditelj: Iva Ušćumlić

(Fokus komunikacije, 2016)

 

 

Kako preboljeti osobu koju voliš? Jednostavno. Napiši mu pismo i u njemu napiši sve što si toj osobi htjela reći. Piši kao da to pismo nikada neće biti pročitano. Jer zapravo ni neće. Napiši, adresiraj, zapečati i spremi u kutiju.

Upravo je to provjeren recept protiv zaljubljivanja šesnaestogodišnje Lare Jean. Do sada ih je napisala pet, za pet dječaka u koje je bila zaljubljena. Sva ta pisma stoje brižljivo spremljena u kutiju za šešire koju je dobila od mame prije nego li je umrla. Nisu to tipična ljubavna pisma, više su to oproštajna  pisma u kojima se Lara Jean oprašta od dječaka u koje više ne želi biti zaljubljena. Pet pisama koja nikada neće biti poslana.

Dečki

Dečki koje sam voljela, Jenny Han (Fokus na hit)

“Nisu to ljubavna pisma prema najtočnijoj definiciji. Moja pisma nastaju u trenutku kad više ne želim biti zaljubljena.Ona nastaju na rastanku. Jer nakon što napišem pismo, više ne osjećam sveprožimajuću ljubav.”

Lara Jean živi sa ocem i sestrama, starijom Margot i mlađom Kitty. Sestre Song- kako se od milja vole nazivati jako su povezane i Lari Jean teško pada Margotin odlazak u Škotsku na školovanje. Pogotovo jer sada sve obaveze padaju na nju, a cijela se obitelj do sada oslanjala na Margotine organizacijske sposobnosti, na njezinu mirnoću i staloženost. Uz sav kaos koji je učinila Margot svojim odlaskom, Laru Jean čeka još jedan – njezina kutija je nestala, kao i sva pisma koja su se nalazila u njoj. Uskoro su se pisma misteriozno našla na svakoj adresi i u rukama svakog dečka kojemu je bilo pismo upućeno. Da bi stvar bila gora, jedan od tih dečkiju ujedno  je i Josh, dečko njezine starije sestre Margot. Sada Lara Jean mora dati objašnjenje za svako pismo i romantična komedija uskoro se počinje razvijati…

Doista sam uživala u ovoj knjizi, iako ona nije onakva ljubavna YA knjiga na koju sam navikla. Nema tu velike tragedije, izjavljivanja vječne ljubavi. Ono što je veliko u ovoj knjizi su drugi elementi. A ti elementi su odnosi. Sestre Song imaju tako snažnu vezu ispunjenu ljubavlju koja stavlja svakom čitatelju osmijeh na lice. Priča prati njihovu ljubav i međusobnu brigu, njihove svađe koje završavaju sa slatkim oproštajima, tihe geste naklonosti, međusobnog poštovanja i saznanja da su, bez obzira što se dogodi, sestre uvijek tu jedna za drugu. Način na koji Jenny Han piše priču navesti će vas da se ujutro probudite i zaželite imati istu takvu, vlastitu obitelj. Iako je to pomalo nerealistični prikaz jedne obitelji, poželjeti ćete da i vi, poput njih, imate odličnog susjeda, koji upada u vaš dom u bilo kojem trenutku, pogotovo ako namiriši miris fino pečenog mesa ili kolača, sestru koja o svemu brine umjesto vas i sestricu koja je toliko vesela i koja će vas na  bilo koji  mogući način nagovarati da joj nabavite psa.

Da vam ne otkrijem sve, u knjizi postoji i nagovještaj ljubavnog trokuta, i baš me zanima koji će dečko  biti vaš favorit. Nevinost mlade ljubavi, njeni počeci, zanimljive  i smiješne scene vratiti će vas u vrijeme vaše prve ljubavi. Jer nju svi pamte, zar ne? Lara Jean nije tipičan glavni lik YA romana. Vjerujem da je većina nas, u svojoj šesnaestoj godini, djelovao, mislio i govorio poput nje. Dakle, u tom smislu, ova je knjiga za mlađu populaciju, koja će se više poistovjetiti s Larom Jean ali je naravno, mogu čitati i mi-malo stariji, koji će se prisjetiti svoje prve ljubavi.

Lara Jean je sladak lik, napravila je neke stvari koje nemaju smisla- ali nije li to ono što rade mladi? Ova knjiga me je podsjetila kako je  bilo biti mlad, naivan tinejdžer. Kada to kažem, mislim na one sve one nesigurnosti koje idu u tim godinama , sve ono ludovanje hormona ali isto tako na radosti mladosti, nevinosti ali i divne i zbunjujuće stvari koje se zovu – zaljubljivanje. U tim godinama to je bilo vrijeme otkrivanja, pogrešaka, nove sreće i ljubavi.

Jenny Han uspješno pokriva različite teme,strah od odrastanja, borbe oko očuvanja vlastitog identiteta i pritisku kojem se odupire svaki tinejdžer od svojih vršnjaka, vlastitoj seksualnosti i odnosu s osobama suprotnog spola i to na vrlo lagan i zanimljiv način. Radnja  je zanimljiva, puna je smiješnih dijaloga i situacija, ponekad ozbiljna ali i puna trenutaka s kojima će se svatko povezati, jer svi smo jednom imali ili trenutno imamo  šesnaest godina.

Kada uzmete ovu knjigu u ruke, shvatiti ćete da je prošlo tri sata i da ste već stigli do kraja. I znate što? Poželjeti ćete još doživljaja  Song sestara…  Zanimat će vas što se zapravo dalje dogodilo…Da li je Lara Jean napokon sretna i kako je zapravo završila zavrzlama oko ljubavnog trokuta?

Nadam se da  nećemo dugo čekati na odgovore i da će nam Fokus na hit uskoro prevesti nastavak romana “P.S. I still love you”  te da nećemo dugo čekati na zadnji dio “Always and forever, Lara Jean” koji izlazi u travnju 2017. godine.

image_pdfimage_print

Comments

comments

Veliki mi je san osvojiti zgoditak na lotu i otvoriti malu knjižaru gdje bi svoju ljubav prema knjigama dijelila sa malim i velikim čitateljima. Dok se to ne ostvari, uživam u vlastitom kutku koji sam stvorila u domu, ispijajući kavu i čitajući velike količine knjiga koje rado djelim sa svojim prijateljima.
Nema komentara

Odgovori

banner_printonline_s336x280

POPULARNI POSTOVI

Anketa dana

Hoćete li sudjelovati u nagradnoj igri “Književni izazov 2017”

Naša Facebook stranica

Translate

Translate »
Read previous post:
Miris vrijeska, Ana Karlović naslovnica
Miris vrijeska – Ana Karlović

Impresija Što nas čini onime što jesmo? Podneblje i priroda kojom smo okruženi? Obitelj? Stvari koje nam se događaju? Splet...

Close